Personality disorders have a complex relationship with the law that in many ways reflects their complexity within the clinical and research communities. This paper addresses expert testimony about personality disorders, outlines how personality disorders are assessed in forensic cases, and describes how personality disorders are viewed in different legal contexts. Reasons are identified why personality disorders are not generally accepted as significant mental illness within the legal system, including high incidence of personality dysfunction in criminal populations, frequent comorbidity of personality disorders making it difficult to determine direct causation, and difficulty determining where on a continuum personality traits should be defined as illness (or not). In summary, the legal system, to a significant degree, mirrors the clinical conception of personality disorders as not severe mental diseases or defects, not likely to change, and most often, under volitional control.
Los trastornos de personalidad tienen una complicada relación con la ley, lo que por diversos aspectos refleja su complejidad dentro de los grupos de clínicos y de investigadores. Este artículo aborda el testimonio de expertos acerca de los trastornos de personalidad, destaca cómo se evalúan estos trastornos en casos forenses y describe cómo son considerados los trastornos de personalidad en diferentes contextos legales. Se identificaron razones del porqué los trastornos de personalidad generalmente no son aceptados como enfermedades mentales importantes dentro del sistema legal, a pesar de la alta incidencia de disfunciones de personalidad en poblaciones criminales, la frecuente comorbilidad de trastornos de personalidad que dificulta precisar una causalidad directa y lo difícil que es determinar dónde deben definirse en un continuo los rasgos de personalidad como enfermedad (o no). Se puede resumir que, de manera importante, el sistema legal refleja la concepción clínica de que los trastornos de personalidad no son enfermedades o defectos mentales graves, que probablemente no van a cambiar y que la mayoría de las veces están bajo control voluntario.
Les troubles de la personnalité ont une relation complexe avec la loi, ce qui traduit à bien des égards leur propre complexité aux niveaux clinique et fondamental. Cet article présente le témoignage d'experts concernant les troubles de la personnalité, expose la façon dont ces troubles sont évalués dans les cas médicolégaux et décrit comment ils sont envisagés dans différents contextes légaux. Les raisons pour lesquelles ces troubles ne sont généralement pas acceptés comme une pathologie mentale avérée dans le système légal sont identifiées, y compris la haute incidence de dérèglement de la personnalité dans les populations criminelles. La comorbidité fréquente des troubles de la personnalité rend difficile la détermination de la cause directe et sur quel point du continuum les traits de personnalité doivent être définis comme pathologiques (ou non). Pour résumer, le système légal, de façon significative, reflète le concept clinique des troubles de la personnalité comme des troubles ou des maladies mentales non sévères, non susceptibles de changer et le plus souvent susceptibles d'être contrôlés par la volonté.
Keywords: expert testimony; forensic psychiatry; mental health law; personality disorder.