Cross-cultural adaptation of National Early Warning Score 2 to Angolan Portuguese

Afr J Emerg Med. 2024 Sep;14(3):145-149. doi: 10.1016/j.afjem.2024.06.006. Epub 2024 Jun 19.

Abstract

Objective: To make a cross-cultural adaptation of the National Early Warning Score 2 (NEWS 2) from English to Angolan Portuguese.

Methods: A methodological research of cross-cultural adaptation was conducted, involving sequential stages of forward translation, translation synthesis, back-translation, and the application of the Delphi Panel methodology for analyzing semantic, idiomatic, experiential, and conceptual equivalence between the translated and the original versions. This process culminated in the development of a pre-final version, which subsequently underwent testing in a cohort of nurses (n = 37). The Intraclass Correlation Coefficient was calculated to assess inter-rater reliability of ratings. Cronbach's alpha was used for evaluating the internal consistency and reliability within the items of the NEWS 2 score.

Results: The cross-cultural adaptation process allowed us to prepare the final version of this tool. The data collected during the testing phase facilitated the examination of inter-rater reliability of ratings and the internal consistency and reliability within the items of the NEWS2 score. The Intraclass Correlation Coefficient observed at this step was 0.992. The Cronbach's alpha was 0.993.

Conclusion: The cross-cultural adaptation of the NEWS 2 scoring system to Angolan Portuguese was successful, providing healthcare professionals in Angola with the means to effectively use the tool.

Keywords: Angolan Portuguese; Clinical deterioration; Cross-cultural adaptation; Early Warning Score; National Early Warning Score 2; Reliability.